¿Será suficiente el inglés que los niños aprenden en la escuela?

¿Será suficiente el inglés que los niños aprenden en la escuela?

Existen razones que impiden que se evidencie un avance significativo en el uso del inglés en Colombia, por un lado los docentes no dominan el idioma como para enseñarlo y por el otro la metodología que éstos adoptan para dar a conocer este lenguaje entre sus estudiantes, no es la más acertada.

De acuerdo con un reporte realizado por Diálogo Interamericano y Pearson, se determinó que en Colombia del 50% de los 15.300 profesores de inglés, sólo el 43% de los analizados alcanzó el nivel B2, es decir hablar fluidamente con nativos sin requerir mayor esfuerzo, comprender textos y producirlos con nivel argumentativo alto. Aunque es el estipulado para primaria y secundaria en el país, no cabe duda que los docentes que estén mejor preparados influyen para que sus estudiantes logren un nivel mucho más alto del idioma y mejoren la calidad en su uso.

Existe también un factor social que ha sido limitante a la hora de aprender el idioma inglés.

Un 90% de los estudiantes de bachillerato del sector público en Colombia tienen un nivel básico y sólo el 2% de los estudiantes de bachillerato de colegios públicos tienen un nivel intermedio de inglés, lo que refleja que aprende mejor inglés quien puede pagar caros profesores particulares.

Pero este panorama ha venido cambiando.

Existen plataformas para aprender inglés online a un precio más asequible, que se ajustan a las necesidades de la población infantil, programas de calidad, donde los profesores son altamente especializados y conocen metodologías efectivas para llegar a un público tan exigente como los niños, estas posibilidades se están convirtiendo en un complemento a las clases de inglés que se imparten en los colegios, logrando un impacto positivo y una distinción profesional para competir en este mundo global.

“Sabemos que Colombia se trazó la meta de ser el país mejor educado de América Latina para el año 2025 y queremos convertirnos en una herramienta que ayudará a que el país alcance este propósito y porque no, a ser una de las más innovadoras de América Latina dándole recursos a las nuevas generaciones para enfrentar los nuevos retos del mercado“. precisó Andres Moreno, CEO de Open English Junior.

Invertir en el futuro profesional de los hijos y permitir que desarrollen habilidades adicionales para enfrentar nuevos retos y experiencias en sus vidas, es la opción que muchos padres de familia están tomando, tal es el caso de la metodologías online como las que ofrece Open English Junior, las cuales ya están a disposición en el mercado y buscan a través de la tecnología, la interacción y la diversión que los pequeños logren acceder a un aprendizaje más amable y acertado de inglés.

“La plataforma de aprendizaje online de Open English Junior permite a los padres de familia invertir en un sistema altamente eficaz de aprendizaje, ya que los estudiantes aprovechan cada segundo de los cursos debido a que ellos pueden elegir tomarlos en los horarios que más les convenga de acuerdo con sus actividades cotidianas. Además, pueden hacerlo desde cualquier dispositivo de cómputo, ya sea una laptop o tablet con conexión a Internet, audio y cámara integrada y de una manera segura“, Agregó Moreno.

Hablar un segundo idioma aumenta la empleabilidad de las personas, característica se que irá proliferando en los próximos años como consecuencia de una economía mundial más integrada. Con métodos online, que reinventen la manera como los niños aprenden inglés,  derribando las barreras que impone la enseñanza tradicional y a su vez les brinde acceso a oportunidades como becas educativas e incrementos en su remuneración salarial entre un 30% y 50%, es una oportunidad que no se puede perder.

Y es precisamente pensando en ese latente necesidad, es que estos métodos online están cobrando mayor importancia en el desarrollo profesional de los niños, ya que ofrecen facilidades para aprender el idioma de una manera diferente y con alternativas más accesibles

Un comentario sobre “¿Será suficiente el inglés que los niños aprenden en la escuela?

  • el 15 marzo 2018 a las 11:27
    Permalink

    Usted puede llamarlo como quiera o como deba, siempre que esté seguro de que su interlocutor conozca el código lingüístico que utiliza. Otra cosa es la historia de la evolución de un idioma. La posterior evolución de la raíz del gallego y el portugués es tan íntima que algunos lingüistas se refieren al galaico-portugués para referirse a ambas lenguas. El catalán proviene de valencia; el castellano, de la zona de La Rioja-Álava. La prueba de que usted puede llamar de formas diferentes a un idioma la tiene en que, a lo que nosotros llamamos alemán, los ingleses lo llaman german; los italianos, tedesco; los rusos, niemnisky; y los propios alemanes, deutsch. Dígame, ¿cuál es la válida? Pero tiene usted razón: lo que hay que leer a veces.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.